Biblia Todo Logo
相互参照

- 広告 -



ヘブル人への手紙 7:1

Japanese: 聖書 口語訳

このメルキゼデクはサレムの王であり、いと高き神の祭司であったが、王たちを撃破して帰るアブラハムを迎えて祝福し、

この章を参照 コピー

17 相互参照  

その幕の内に、イエスは、永遠にメルキゼデクに等しい大祭司として、わたしたちのためにさきがけとなって、はいられたのである。

「わたしは何をもって主のみ前に行き、 高き神を拝すべきか。 燔祭および当歳の子牛をもって そのみ前に行くべきか。

わたしはいと高き神に呼ばわります。 わたしのためにすべての事をなしとげられる神に 呼ばわります。

大声で叫んで言った、「いと高き神の子イエスよ、あなたはわたしとなんの係わりがあるのです。神に誓ってお願いします。どうぞ、わたしを苦しめないでください」。

王よ、いと高き神はあなたの父ネブカデネザルに国と権勢と、光栄と尊厳とを賜いました。

こうして彼らは、神は彼らの岩、いと高き神は 彼らのあがないぬしであることを思い出した。

その幕屋はサレムにあり、 そのすまいはシオンにある。

この女が、パウロやわたしたちのあとを追ってきては、「この人たちは、いと高き神の僕たちで、あなたがたに救の道を伝えるかただ」と、叫び出すのであった。

追われて世の人と離れ、その思いは獣のようになり、そのすまいは野ろばと共にあり、牛のように草を食い、その身は天からくだる露にぬれ、こうしてついに彼は、いと高き神が人間の国を治めて、自分の意のままに人を立てられるということを、知るようになりました。

いと高き神はわたしにしるしと奇跡とを行われた。わたしはこれを知らせたいと思う。

しかし彼らはいと高き神を試み、これにそむいて、 そのもろもろのあかしを守らず、

それに対して、アブラハムは彼にすべての物の十分の一を分け与えたのである。その名の意味は、第一に義の王、次にまたサレムの王、すなわち平和の王である。

彼には父がなく、母がなく、系図がなく、生涯の初めもなく、生命の終りもなく、神の子のようであって、いつまでも祭司なのである。

ところが、彼らの血統に属さないこの人が、アブラハムから十分の一を受けとり、約束を受けている者を祝福したのである。




私たちに従ってください:

広告


広告